Stand der Bearbeitung: Di., 09.08.2005; 12 Uhr
Unicode-Nr. | Zeichen | Unicode hexadez. | Engl. Beschreibung |
܀ | ܀ | ܀ | SYRIAC END OF PARAGRAPH * marks the end of a paragraph |
܁ | ܁ | ܁ | SYRIAC SUPRALINEAR FULL STOP * marks interrogations, imperatives, and pauses, especially in Biblical texts |
܂ | ܂ | ܂ | SYRIAC SUBLINEAR FULL STOP * marks subordinate clauses and minor pauses, especially in Biblical texts |
܃ | ܃ | ܃ | SYRIAC SUPRALINEAR COLON * marks expressions of wonder and has a distinct pausal value in Biblical texts |
܄ | ܄ | ܄ | SYRIAC SUBLINEAR COLON * used at the end of verses of supplications |
܅ | ܅ | ܅ | SYRIAC HORIZONTAL COLON * joins two words closely together in a context to which a rising tone is suitable |
܆ | ܆ | ܆ | SYRIAC COLON SKEWED LEFT * marks a dependent clause |
܇ | ܇ | ܇ | SYRIAC COLON SKEWED RIGHT * marks the end of a subdivision of the apodosis, or latter part of a Biblical verse |
܈ | ܈ | ܈ | SYRIAC SUPRALINEAR COLON SKEWED LEFT * marks a minor phrase division |
܉ | ܉ | ܉ | SYRIAC SUBLINEAR COLON SKEWED RIGHT * marks the end of a real or rhetorical question |
܊ | ܊ | ܊ | SYRIAC CONTRACTION * a contraction mark, mostly used in East Syriac * placed at the end of an incomplete word |
܋ | ܋ | ܋ | SYRIAC HARKLEAN OBELUS * marks the beginning of a phrase, word, or morpheme that has a marginal note |
܌ | ܌ | ܌ | SYRIAC HARKLEAN METOBELUS * marks the end of a section with a marginal note |
܍ | ܍ | ܍ | SYRIAC HARKLEAN ASTERISCUS * marks the beginning of a phrase, word, or morpheme that has a marginal note |
܏ | | ܏ | SYRIAC ABBREVIATION MARK = SAM * marks the beginning of a Syriac abbreviation |
ܐ | ܐ | ܐ | SYRIAC LETTER ALAPH |
ܑ | ܑ | ܑ | SYRIAC LETTER SUPERSCRIPT ALAPH * used in East Syriac texts to indicate an etymological Alaph |
ܒ | ܒ | ܒ | SYRIAC LETTER BETH |
ܓ | ܓ | ܓ | SYRIAC LETTER GAMAL |
ܔ | ܔ | ܔ | SYRIAC LETTER GAMAL GARSHUNI * used in Garshuni documents |
ܕ | ܕ | ܕ | SYRIAC LETTER DALATH |
ܖ | ܖ | ܖ | SYRIAC LETTER DOTLESS DALATH RISH * ambiguous form for undifferentiated early dalath/rish |
ܗ | ܗ | ܗ | SYRIAC LETTER HE |
ܘ | ܘ | ܘ | SYRIAC LETTER WAW |
ܙ | ܙ | ܙ | SYRIAC LETTER ZAIN |
ܚ | ܚ | ܚ | SYRIAC LETTER HETH |
ܛ | ܛ | ܛ | SYRIAC LETTER TETH |
ܜ | ܜ | ܜ | SYRIAC LETTER TETH GARSHUNI * used in Garshuni documents |
ܝ | ܝ | ܝ | SYRIAC LETTER YUDH |
ܞ | ܞ | ܞ | SYRIAC LETTER YUDH HE * mostly used in East Syriac texts |
ܟ | ܟ | ܟ | SYRIAC LETTER KAPH |
ܠ | ܠ | ܠ | SYRIAC LETTER LAMADH |
ܡ | ܡ | ܡ | SYRIAC LETTER MIM |
ܢ | ܢ | ܢ | SYRIAC LETTER NUN |
ܣ | ܣ | ܣ | SYRIAC LETTER SEMKATH |
ܤ | ܤ | ܤ | SYRIAC LETTER FINAL SEMKATH |
ܥ | ܥ | ܥ | SYRIAC LETTER E |
ܦ | ܦ | ܦ | SYRIAC LETTER PE |
ܧ | ܧ | ܧ | SYRIAC LETTER REVERSED PE * used in Christian Palestinian Aramaic |
ܨ | ܨ | ܨ | SYRIAC LETTER SADHE |
ܩ | ܩ | ܩ | SYRIAC LETTER QAPH |
ܪ | ܪ | ܪ | SYRIAC LETTER RISH |
ܫ | ܫ | ܫ | SYRIAC LETTER SHIN |
ܬ | ܬ | ܬ | SYRIAC LETTER TAW |
ܭ | ܭ | ܭ | SYRIAC LETTER PERSIAN BHETH |
ܮ | ܮ | ܮ | SYRIAC LETTER PERSIAN GHAMAL |
ܯ | ܯ | ܯ | SYRIAC LETTER PERSIAN DHALATH |
ܰ | ܰ | ܰ | SYRIAC PTHAHA ABOVE |
ܱ | ܱ | ܱ | SYRIAC PTHAHA BELOW |
ܲ | ܲ | ܲ | SYRIAC PTHAHA DOTTED |
ܳ | ܳ | ܳ | SYRIAC ZQAPHA ABOVE |
ܴ | ܴ | ܴ | SYRIAC ZQAPHA BELOW |
ܵ | ܵ | ܵ | SYRIAC ZQAPHA DOTTED |
ܶ | ܶ | ܶ | SYRIAC RBASA ABOVE |
ܷ | ܷ | ܷ | SYRIAC RBASA BELOW |
ܸ | ܸ | ܸ | SYRIAC DOTTED ZLAMA HORIZONTAL |
ܹ | ܹ | ܹ | SYRIAC DOTTED ZLAMA ANGULAR |
ܺ | ܺ | ܺ | SYRIAC HBASA ABOVE |
ܻ | ܻ | ܻ | SYRIAC HBASA BELOW |
ܼ | ܼ | ܼ | SYRIAC HBASA-ESASA DOTTED |
ܽ | ܽ | ܽ | SYRIAC ESASA ABOVE |
ܾ | ܾ | ܾ | SYRIAC ESASA BELOW |
ܿ | ܿ | ܿ | SYRIAC RWAHA |
݀ | ݀ | ݀ | SYRIAC FEMININE DOT * feminine marker used with the Taw feminine suffix |
݁ | ݁ | ݁ | SYRIAC QUSHSHAYA * indicates a plosive pronunciation |
݂ | ݂ | ݂ | SYRIAC RUKKAKHA * indicates an aspirated (spirantized) pronunciation |
݃ | ݃ | ݃ | SYRIAC TWO VERTICAL DOTS ABOVE * accent mark used in ancient manuscripts |
݄ | ݄ | ݄ | SYRIAC TWO VERTICAL DOTS BELOW * accent mark used in ancient manuscripts |
݅ | ݅ | ݅ | SYRIAC THREE DOTS ABOVE * diacritic used in Turoyo for letters not found in Syriac |
݆ | ݆ | ݆ | SYRIAC THREE DOTS BELOW * diacritic used in Turoyo for letters not found in Syriac |
݇ | ݇ | ݇ | SYRIAC OBLIQUE LINE ABOVE * indication of a silent letter |
݈ | ݈ | ݈ | SYRIAC OBLIQUE LINE BELOW * indication of a silent letter * also used to indicate numbers multiplied by a certain constant |
݉ | ݉ | ݉ | SYRIAC MUSIC * a music mark * also used in the Syrian Orthodox Anaphora book to mark the breaking of the Eucharist bread |
݊ | ݊ | ݊ | SYRIAC BARREKH * a diacritic cross used in liturgical texts |
ݍ | ݍ | ݍ | SYRIAC LETTER SOGDIAN ZHAIN |
ݎ | ݎ | ݎ | SYRIAC LETTER SOGDIAN KHAPH |
ݏ | ݏ | ݏ | SYRIAC LETTER SOGDIAN FE |